√force 16 bit rendering
√centang enable custom setting
√down scaletexture 0.25x atau 0.125x
√centang use fake gpu
√pilih tempalte MALI-T604
- Salam Gamers
Lagu : Aur Tum Aaye
Penyanyi : Sonu Nigam & Alka Yagnik
Film : Dosti - Friend Forever (2005)
Penulis Lyricst : Sameer
Penata Music : Nadeem Sharavan
Label : Shree Krishna Audio
Translate by : Arlan
Artis : Akhsay Kumar, Kareena Kapoor, Bobby Deol, Lara Dutta, Juhi Chawla
zindagi ek ajab mod pe aa khadi thi
- Kehidupanku dulu sangat terasa asing
zindagi ek ajab mod pe aa khadi thi
- Kehidupanku dulu sangat terasa asing
aur tum aaye aur tum aaye
- Dan kaupun datang dan kaupun datang
aur tum aaye aur tum aaye
- Dan kaupun datang dan kaupun datang
har khushi saath mera chod kar jaa rahi thi
- Setiap kebahagiaan dulu seakan pergi menjauh dariku
aur tum aaye aur tum aaye
- Dan kaupun datang dan kaupun datang
aur tum aaye aur tum aaye
- Dan kaupun datang dan kaupun datang
duur duur tak phaili thi tanhaaiyan
- Kesepian dulu selalu mengelilingiku
paas thi sirf yaadon ki parchaaiyan
- Dan bayangan kenangan dahulu mendekatiku
farsh par ek sheeshe ki tarah toot ke
- Seperti sebuah gelas kaca yang jatuh ke lantai
main bikharne hi wala tha bas choot ke
- Dan akupun dulu hampir hancur
bebasi dam badam ek sitam dhaa rahi thi
- Ketidakberdayaan dalam diriku selalu menyiksa
aur tum aaye aur tum aaye
- Dan kaupun datang dan kaupun datang
aur tum aaye aur tum aaye
- Dan kaupun datang dan kaupun datang
har khushi saath mera chod kar jaa rahi thi
- Setiap kebahagiaan dulu seakan pergi menjauh dariku
aur tum aaye aur tum aaye
- Dan kaupun datang dan kaupun datang
aur tum aaye aur tum aaye
- Dan kaupun datang dan kaupun datang
main har kadam dilbar saath chaloon
- Aku akan menuntunmu disetiap langkahku sayang
thaam ke haaton mein haath chaloon
- Aku akan berjalan berdampingan denganmu
saari umar daaman chodoon na
- Aku tidak akan pernah meninggalkanmu seumur hidupku
dor ummeedon ki toodoon na
- Aku tidak akan mematahkan harapanmu
yaad aake teri mujhko tadpa rahi thi
- Kenanganmu selalu datang dan begitu menyiksaku
aur tum aaye aur tum aaye
- Dan kaupun datang dan kaupun datang
aur tum aaye aur tum aaye
- Dan kaupun datang dan kaupun datang
zindagi ek ajab mod pe aa khadi thi
- Kehidupanku dulu sangat terasa asing
aur tum aaye aur tum aaye
- Dan kaupun datang dan kaupun datang
aur tum aaye aur tum aaye
- Dan kaupun datang dan kaupun datang
har khushi saath mera chod kar jaa rahi thi
- Setiap kebahagiaan dulu seakan pergi menjauh dariku
aur tum aaye aur tum aaye
- Dan kaupun datang dan kaupun datang
aur tum aaye aur tum aaye
- Dan kaupun datang dan kaupun datang
Lagu : Sun Raha Hai Na Tu
Penyanyi : Ankit Tiwari
Film : Aashiqui 2 (2013)
Penulis Lirik : Mithoon
Penata Musik : Ankit Tiwari
Label : T-Series
Translate by : Arlan
Artis : Aditya Roy Kapoor & Shraddha Kapoor
Apne karam ki kara adaayein
- Tunjukan padaku kebaikanmu
Yaara yaara yaara
- Kasih kasih kasih
Mujhko iraade de
- Berikan aku petunjuk
Kasamein de, vaade de
- Berikan ku janji dan sumpah
Meri duaaon ke ishaaron ko sahaare de
- Kabulkanlah semua doa doaku dengan isyaratmu
Dil ko thikaane de
- Berikan aku hatimu
Naye bahaane de
- Berikan aku alasan
Khaabon ki baarishon ko mausam ke paimaane de
- Berikan aku hujan impian dan musim padaku
Apne karam ki kara adaayein
- Tunjukan padaku kebaikanmu
Kar de idhar bhi tu nigaahein
- Lemparlah pandanganmu ke arahku
Sunn raha hai na tu
- Apakah kau tidak mendengarku
Ro raha hoon main
- Kalau aku menangis
Sunn raha hai na tu
- Apakah kau tidak mendengarku
Kyun ro raha hoon main
- Mengapa aku menangis
Sunn raha hai na tu
- Apakah kau tidak mendengarku
Ro raha hoon main
- Kalau aku menangis
Sunn raha hai na tu
- Apakah kau tidak mendengarku
Kyun ro raha hoon main
- Mengapa aku menangis
Mazilein ruswaa hain
- Saat tujuan tak tercapai
Khoya hai raasta
- Jalanpun terasa menghilang
Aaye le jaaye itni si iltajaa
- Datang dan mengambil semua keinginan
Yeh meri zamaanat hai
- Ini akan aku lepaskan
Tu meri amaanat hai... Aaaaa...
- Karena aku patuh padamu
Apne karam ki kara adaayein
- Tunjukan padaku kebaikanmu
Kar de idhar bhi tu nigaahein
- Lemparlah pandanganmu ke arahku
Sunn raha hai na tu
- Apakah kau tidak mendengarku
Ro raha hoon main
- Kalau aku menangis
Sunn raha hai na tu
- Apakah kau tidak mendengarku
Kyun ro raha hoon main
- Mengapa aku menangis
Waqt bhi theharaa hai
- Saat ini masih juga
Kaise kyun yeh hua
- Bagaimana ini bisa terjadi
Kaash tu aise aaye jaise koi dua
- Semoga kau datang seperti doaku
Tu rooh ki rahat hai
- Karena kau adalah ketenanganku
Tu meri ibaadat hai...
- Dan kau adalah ibadahku
Apne karam ki kara adaayein
- Tunjukan padaku kebaikanmu
Kar de idhar bhi tu nigaahein
- Lemparlah pandanganmu ke arahku
Sunn raha hai na tu
- Apakah kau tidak mendengarku
Ro raha hoon main
- Kalau aku menangis
Sunn raha hai na tu
- Apakah kau tidak mendengarku
Kyun ro raha hoon main
- Mengapa aku menangis
Sunn raha hai na tu
- Apakah kau tidak mendengarku
Ro raha hoon main
- Kalau aku menangis
Sunn raha hai na tu
- Apakah kau tidak mendengarku
Kyun ro raha hoon main
- Mengapa aku menangis
Yaara
- Kasih
Lagu : Humko Humise Chura Lo
Penyanyi : Udit Narayan & Lata Mangheshkar
Film : Mohabbatein (2000)
Penulis Lirik : Anand Bakhsi
Penata Musik : Jatin Lalit
Label : Saregama
Translate by : Arlan
Starcast :
- Amitabh Bachchan
- Shahrukh Khan
- Aishwarya Rai
- Uday Chopra
- Shamita Shetty
- Jugal Hansraj
- Kim Sharma
- Jimmy Shergill
- Preeti Jhangiani
Humko humise churalo
- Curilah aku dari diriku
Dil mein kahin tum chupallo
- Sembunyikan aku dihatimu
Humko humise churalo
- Curilah aku dari diriku
Dil mein kahin tum chupallo
- Sembunyikan aku dihatimu
Hum akele ho na jaayen
- Aku takut tersesat sendiri
Door tumse ho na jaayen
- Aku tidak bisa jauh darimu
Paas aao gale se laga lo
- Mendekat dan peluklah aku
Humko humise churalo
- Curilah aku dari diriku
Dil mein kahin tum chupallo
- Sembunyikan aku dihatimu
Hum akele ho na jaayen
- Aku takut tersesat sendiri
Door tumse ho na jaayen
- Aku tidak bisa jauh darimu
Paas aao gale se laga lo
- Mendekat dan peluklah aku
Humko humise churalo
- Curilah aku dari diriku
Dil mein kahin tum chupallo
- Sembunyikan aku dihatimu
Yeh dil dhadka do zulfein bikharaa do
- Hati ini berdebar saat kau uraikan rambutmu
Sharmaake apna aanchal leharaa do
- Jangan malu malu biarkan selendangmu terbang
Hum zulfein to bikharaa dein
- Jika aku membiarkan rambutku terurai
Din mein raat ho na jaaye
- Mungkin akan mengubah siang menjadi malam
Hum aanchal to leharaa dein
- Aku akan membiarakan selendangku terbang
Par barsaat na ho jaaye
- Tapi mungkin akan menyebabkan hujan turun
Hone do barsaatein
- Biarkan hujan turun
Karni hain kuch baatein
- Ada begitu banyak hal yang harus kita bicarakan
Paas aao gale se lagaa lo
- Mendekat dan peluklah aku
Humko humise churalo
- Curilah aku dari diriku
Dil mein kahin tum chupallo
- Sembunyikan aku dihatimu
Hum akele ho na jaayen
- Aku takut tersesat sendiri
Door tumse ho na jaayen
- Aku tidak bisa jauh darimu
Paas aao gale se laga lo
- Mendekat dan peluklah aku
Humko humise churalo
- Curilah aku dari diriku
Dil mein kahin tum chupallo
- Sembunyikan aku dihatimu
Tumpe marte hain ham mar jaayenge
- Aku memujamu aku rela mati untukmu
Yeh sab kehte hain hum kar jaayenge
- Semua orang mengatakan ini aku akan melakukannya untukmu
Chutkii bhar sindur se tum ab yeh maang zaraa bhar do
- Berilah sindur merah di belahan rambutku, inilah yang aku pinta sekarang
Kal kya ho kisne dekha sab kuchh aaj abhii kar do
- Tidak ada yang tahu bagaimana besok jadi lakukanlah sekarang
Ho na ho sab raazii dil raazii rab raazii
- Mungkin semua orang tidak tahu tapi hatiku tahu begitupun tuhan tahu
Paas aao gale se lagaa lo
- Mendekat dan peluklah aku
Humko humise churalo
- Curilah aku dari diriku
Dil mein kahin tum chupallo
- Sembunyikan aku di hatimu
Humko humise churalo
- Curilah aku dari diriku
Dil mein kahin tum chupallo
- Sembunyikan aku di hatimu
Hum akele ho na jaayen
- Aku takut tersesat sendiri
Door tumse ho na jaayen
- Aku tidak bisa jauh darimu
Paas aao gale se laga lo
- Mendekat dan peluklah aku
Paas aao gale se laga lo
- Mendekat dan peluklah aku
Lagu : Teri Meri Kahaani
Penyanyi : Arijit Singh & Palak Munchchal
Film : Gabbar Is Back (2015)
Penata Music : Chirantan Bhat
Penulis Lyrics : Manoj Yadav
Label : Zee Music Company
Cast : Akshay Kumar and Kareena Kapoor
Mujh mein safar tu karti rahe
- Kau melakukan perjalanan di dalam diriku
Har ik saans mein guzarti rahe
- Kau lewat di setiap nafasku
Shaamo subah tu mera
- Siang atau malam,kau adalah milikku
Tere bina kya mera
- Tanpamu apalah aku
Do jismo jaan ek hai
- Kita adalah dua tubuh dalam satu jiwa
Na hona kabhi tu juda
- Ku berharap kita tidak akan pernah terpisah
Teri meri kahaani Hai baarishon ka paani
- Kisah cinta kita ini seperti air hujan
Banke jo ishq barse Teri meri kahaani
- Yang di hujani dalam bentuk cinta ,ini adalah kisah cinta kita
Teri meri kahaani Hai baarishon ka paani
- Kisah cinta kita ini seperti air hujan
Banke jo ishq barse Teri meri kahaani
- Yang di hujani dalam bentuk cinta ,ini adalah kisah cinta kita
Dekho na kaisi ijaazat mili hai
- Lihatlah ,kita telah menemukan tujuan kita
Ek doosre mein hifaazat mili hai
- Kita telah menemukan perlindungan satu sama lain
Jeene ki saari zaroorat mili hai
- Kita telah menemukan setiap tujuan hidup
Ye jaan hi hai jaisa yunhi hamesha
- Hidup ini selamanya seperti itu
Hamesha rahe jis tarah
- Selamanya akan seperti itu
Shaamo subah tu mera
- Siang atau malam,kau adalah milikku
Tere bina kya mera
- Tanpamu apalah aku
Do jismo jaan ek hai
- Kita adalah dua tubuh dalam satu jiwa
Na hona kabhi tu juda
- Ku berharap kita tidak akan pernah terpisah
Teri meri kahaani Hai baarishon ka paani
- Kisah cinta kita ini seperti air hujan
Banke jo ishq barse Teri meri kahaani
- Yang di hujani dalam bentuk cinta ,ini adalah kisah cinta kita
Teri meri kahaani Hai baarishon ka paani
- Kisah cinta kita ini seperti air hujan
Banke jo ishq barse Teri meri kahaani
- Yang di hujani dalam bentuk cinta ,ini adalah kisah cinta kita
Mujh mein safar tu karti rahe
- Kau melakukan perjalanan di dalam diriku
Har ik saans mein guzarti rahe
- Kau lewat di setiap nafasku
Hum se ye jo bhi harqat hui hai
- Apapun yang kita lakukan
Mohabbat mohabbat mohabbat hui hai
- Cinta,cinta, semua untuk cinta
Kuch itne hain hum tum
- Kita berdua sama sama memiliki
Kami kuch nahi hai
- Tidak ada sesuatu yang kurang
Jitna bhi jeena hai Tujhko hi jeena hai
- Selama aku hidup, aku ingin hidup denganmu
Jeete rahein jis tarah
- Tidak peduli dimana kita akan hidup
Shaamo subah tu mera
- Siang atau malam,kau adalah milikku
Tere bina kya mera
- Tanpamu apalah aku
Do jismo jaan ek hai
- Kita adalah dua tubuh dalam satu jiwa
Na hona kabhi tu juda
- Ku berharap kita tidak akan pernah terpisah
Teri meri kahaani Hai baarishon ka paani
- Kisah cinta kita ini seperti air hujan
Banke jo ishq barse Teri meri kahaani
- Yang di hujani dalam bentuk cinta ,ini adalah kisah cinta kita
Teri meri kahaani Hai baarishon ka paani
- Kisah cinta kita ini seperti air hujan
Banke jo ishq barse Teri meri kahaani
- Yang di hujani dalam bentuk cinta ,ini adalah kisah cinta kita
Lagu : Zindagi Ban Gaye Ho Tum
Penyanyi : Udit Narayan & Alka Yagnik
Film : Kasoor (2001)
Penata Music : Nadeem Sharavan
Penulis Lyrics : Sameer
Label : Saregama
Cast : Aftab Shivdasani & Lisa Ray
Translate by : Arlan
Jo Meri Rooh Ko Chain De Pyaar De Woh Khushi Ban gaye Ho Tum
- Kau telah menjadi kebahagiaan yang memberikan kedamaian dan cinta bagi jiwaku.
Zindagi Ban gaye Ho Tum
- Kau telah menjadi kehidupanku
Zindagi Ban gaye Ho Tum
- Kau telah menjadi kehidupanku
Jo Meri Rooh Ko Chain De Pyaar De Woh Khushi Ban gaye Ho Tum
- Kau telah menjadi kebahagiaan yang memberikan kedamaian dan cinta bagi jiwaku.
Zindagi Ban gaye Ho Tum
- Kau telah menjadi kehidupanku
Zindagi Ban gaye Ho Tum
- Kau telah menjadi kehidupanku
Jism Se Jaan Tak Paas Aate Gaye
- Kau datang ke dalam jiwa dan ragaku
In Nigaahon Se Dil Mein Samaate Gaye
- Kau hidup di dalam hatiku melalui mataku
Jism Se Jaan Tak Paas Aate Gaye
- Kau datang ke dalam jiwa dan ragaku
In Nigaahon Se Dil Mein Samaate Gaye
- Kau hidup di dalam hatiku melalui mataku
Jis Haseen Khwab Ki Thi Tamanna Muhje Haan Wahi Ban gaye Ho Tum
- Kau telah menjadi mimpi indah yang sedari dulu ku inginkan
Zindagi Ban gaye Ho Tum
- Kau telah menjadi kehidupanku
Zindagi Ban gaye Ho Tum
- Kau telah menjadi kehidupanku
Jo Meri Rooh Ko Chain De Pyaar De Woh Khushi Ban gaye Ho Tum
- Kau telah menjadi kebahagiaan yang memberikan kedamaian dan cinta bagi jiwaku.
Zindagi Ban gaye Ho Tum
- Kau telah menjadi kehidupanku
Zindagi Ban gaye Ho Tum
- Kau telah menjadi kehidupanku
Har Kisi Se Jise Main Chhupati Rahin
- Aku terus bersembunyi dari semua orang
Bekhudi Mein Jise Goongunati Rahin
- Dan bersenandung ketika melamun
Har Kisi Se Jise Main Chhupati Rahin
- Aku terus bersembunyi dari semua orang
Bekhudi Mein Jise Goongunati Rahin
- Dan bersenandung ketika melamun
Maine Tanha Kabhi Jo Likhi Thi Wohi Shaayri Ban Gaye Ho Tum
- Kau telah menjadi puisi yang aku tulis ketika dulu aku kesepian
Zindagi Ban gaye Ho Tum
- Kau telah menjadi kehidupanku
Zindagi Ban gaye Ho Tum
- Kau telah menjadi kehidupanku
Jo Meri Rooh Ko Chain De Pyaar De Woh Khushi Ban gaye Ho Tum
- Kau telah menjadi kebahagiaan yang memberikan kedamaian dan cinta bagi jiwaku.
Zindagi Ban gaye Ho Tum
- Kau telah menjadi kehidupanku
Zindagi Ban gaye Ho Tum
- Kau telah menjadi kehidupanku
Zindagi Ban gaye Ho Tum
- Kau telah menjadi kehidupanku
Zindagi Ban gaye Ho Tum
- Kau telah menjadi kehidupanku
Voice changer with effects |
Voice changer |
What are the Requirements to Make Money Online? 1001proways.blogspot.com |
Advantages to Make Money Online 1001proways.blogspot.com |
Ways to Make Money Online with Reviewstream |
Lagu : Tum Bin Na Hum Jee Sakenge
Penyanyi : Alka Yagnik & Udit Narayan
Film : Mere Jeevan Saathi (2006)
Penulis Lirik : Sameer
Penata Musik : Nadeem Sharavan
Label : Shree Krishna Audio
Artis : Akhsay Kumar, Karishma Kapoor & Amisha Patel
Diterjemahkan : ARlan
Jab se mile ho tum aaisa laga hai ki
- Sejak bertemu denganmu aku merasa seperti
tum bin na hum jee sakenge
- Aku tak bisa hidup tanpamu
ehsaas dil ko hoe laga hai ke
- Hati ini menyadari bahwa
tum bin na hum jee sakenge
- Aku tak bisa hidup tanpamu
yeh dooriyan lagti sitam
- Perpisahan ini sangat menyiksaku
aaghosh main tum bharlo sanam
- Bawa aku kepelukan cintamu
Jab se mile ho tum aaisa laga hai ki
- Sejak bertemu denganmu aku merasa seperti
tum bin na hum jee sakenge
- Aku tak bisa hidup tanpamu
yeh lamhe yahipe thehar jaane do
- Biarkan waktu ini berhenti
hume toot ke bikhar jaane do
- Biarkan hancur berkeping keping
jawaan dhadkanon main utar jaane do
- Biarkan aku menjadi detak jantungmu
hadhoh se bhi aage gujar jaane do
- Biarkan aku melintasi semua waktu
tanhaiyon ka kehna yahi hai ke
- Kesepian ini memberitahukan aku bahwa
tum bin na hum jee sakenge
- Aku tak bisa hidup tanpamu
Jab se mile ho tum aaisa laga hai ki
- Sejak bertemu denganmu aku merasa seperti
tum bin na hum jee sakenge
- Aku tak bisa hidup tanpamu
Ab zindgi mein tamnna nahi hai
- Sekarang aku tidak menginginkan apa apa dalam hidup
tum aa gaye ho
- Sekarang kau telah datang padaku
tum aa gaye ho
- Sekarang kau telah datang padaku
barso se pyaasi humari nazar main
- Mataku telah haus selama bertahun tahun
tum cha gaye ho
- Dan kau telah melepaskan dahaku
tum cha gaye ho
- Dan kau telah melepaskan dahaku
har arzoo koi yeh lagne laga hai ke
- Setiap kerinduan dalam hatiku merasakan bahwa
tum bin na hum jee sakenge
- Aku tak bisa hidup tanpamu
ehsaas dil ko hoe laga hai ke
- Hati ini menyadari bahwa
tum bin na hum jee sakenge
- Aku tak bisa hidup tanpamu
Jab se mile ho tum aaisa laga hai ki
- Sejak bertemu denganmu aku merasa seperti
tum bin na hum jee sakenge
- Aku tak bisa hidup tanpamu
hum jismo jaan se lipat jaaye aaise
- Aku menyatu dengan tubuh dan jiwamu
phoolon main khusbu simat jaye jaise
- Seperti aroma direndam dalam bunga
sanson ko chu le sanson se aake
- Dengan menyentuh matamu
sab kuch bhula ke tumme samake
- Aku melupakan semuanya dan menyatu denganmu
Nazdikiyon ne bhi humse kaha hai ke
- Dalam kedekatan ini seakan memberi tahu bahwa
tum bin na hum jee sakenge
- Aku tak bisa hidup tanpamu
ehsaas dil ko hone laga hai ke
- Hati ini menyadari bahwa
tum bin na hum jee sakenge
- Aku tak bisa hidup tanpamu
yeh lamhe yahipe thehar jaane do
- Biarkan waktu ini berhenti
hume toot ke bikhar jaane do
- Biarkan hancur berkeping keping
jawaan dhadkanon main utar jaane do
- Biarkan aku menjadi detak jantungmu
hadhoh se bhi aage gujar jaane do
- Biarkan aku melintasi semua waktu
humko yakin yeh hone laga hai ke
- Keyakinanku mengatakan bahwa
tum bin na hum jee sakenge
- Aku tak bisa hidup tanpamu
Jab se mile ho tum aaisa laga hai ki
- Sejak bertemu denganmu aku merasa seperti
tum bin na hum jee sakenge
- Aku tak bisa hidup tanpamu
Ha tum bin na hum jee sakenge
- Ya Aku tak bisa hidup tanpamu
Ha tum bin na hum jee sakenge
- Ya Aku tak bisa hidup tanpamu
tum bin na hum jee sakenge
- Aku tak bisa hidup tanpamu
tum bin na hum jee sakenge
- Aku tak bisa hidup tanpamu
Lagu : Jiya Maine Jiya
Penyanyi : Udit Narayan & Alka Yagnik
Film : Khushi (2002)
Penulis Lyrics : Sameer
Penata Music : Anu Malik
Label : Tips Music
Starcast : Fardeen Khan & Kareena Kapoor
O jiya maine jiya tujhko diya
Oh hati, telah kuberikan hatiku padamu
O piya mere piya, yeh kya kiya?
Oh sayangku, apa yang telah kau lakukan
Nigahen mili to yeh jaana
Saat beradu pandang denganmu maka kusadari
Deewana, main tera deewana
Tergila-gila, aku tergila-gila padamu
Likha hai yeh dil pe fasaana
Kisah ini telah terukir di hati
O jiya maine jiya tujhko diya
Oh hati, telah kuberikan hatiku padamu
O piya mere piya, yeh kya kiya?
Oh sayangku, apa yang telah kau lakukan
Tujhe hi to dilbar hai maana
Aku telah menerimamu seorang sebagai kekasihku
Honthon pe hansi, teri aankhon mein nasha
Di bibirmu ada tawa, di matamu ada rasa yang memabukkan
Tujhe dekhoon to mann behke
Bila kumemandangmu, maka hatiku tak terkendali
Chaahoon main tujhko din-raina
Aku akan mencintaimu siang-malam
Tujhse milke aaye chaina
Setelah bertemu denganmu, aku mendapatkan kedamaian
Kaali kaali si teri zulfein jo udi
Hitamnya rambutmu yang berkibar
Teri khushboo se tan mehke
Tubuh mewangi oleh keharumanmu
Tujhse mujhko hai yeh kehna
Aku harus mengatakan ini padamu
Haan, teri baahon mein hai rehna
Ya, aku akan menetap dalam pelukanmu
Yeh vaada kabhi na bhulaana
Jangan pernah lupakan janji ini
Hansaake, mujhe na rulaana
Setelah membuatku tertawa, jangan buat aku menangis
Bahaana koi na banaana
Jangan membuat alasan
Kabhi kuchh na mujhse chhupaana
Jangan pernah sembunyikan apapun dariku
O jiya maine jiya tujhko diya
Oh hati, telah kuberikan hatiku padamu
Dekha sapna hai yehi to armaan
Telah kulihat mimpi yang menjadi harapanku
Tujhe pehnaaun chhoodi kangna
Yaitu saat kupakaikan gelang-gelang di tanganmu
Pyaari pyaari mulaaqaatein
Saat-saat pertemuan yang indah
Achchhi lagti hain yeh baatein
Obrolan yang terasa menyenangkan
Hey, tu mera jahaan
Hei, kau duniaku
Tu kahe to meri jaan..
Bila kau mengatakannya, sayang.
Doli le aaun tere angna
Akan kubawa tandu pengantin ke halaman rumahmu
Pyaasi pyaasi meri raatein
Malamku penuh dahaga rindu
Dekhoon khwaabon mein baraatein
Kulihat iringan pengantin dalam mimpiku
Khayaalon ki duniya sajaana
Hiasilah dunia khayal itu
Jo aana to vaapas na jaana
Dimana orang yang datang tak akan bisa pergi kembali
Yeh kasmein hamesha nibhaana
Sumpah ini akan selalu terjaga
Gale se mujhe hi lagaana
Berikan pelukan hanya padaku seorang
O jiya maine jiya tujhko diya
Oh hati, telah kuberikan hatiku padamu
O piya mere piya, yeh kya kiya?
Oh sayangku, apa yang telah kau lakukan