Showing posts with label SAANSEIN. Show all posts
Showing posts with label SAANSEIN. Show all posts

Wednesday, November 2, 2016

TERJEMAHAN DIL YEH KHAMAKHA




Movie: Saansein
Singer: Dev Negi
Music: Vivek Kar Dil Ye Khamakha
Lyrics:Kumaar
Cast: Rajneesh Duggal, Sonarika Bhadoria



Tum mere ho tum Dil se kaho
Katakan pada hatimu bahwa kau milikku



Tum saath mere Har pal raho
Kau selalu bersamaku setiap saat



Tum mere ho tum Dil se kaho
Katakan pada hatimu bahwa kau milikku



Tum saath mere Har pal raho
Kau selalu bersamaku setiap saat



Chaahun main yeh chaahun Chaaho mujhko tum zara
Aku ingin bahwa kau akan selalu mencintaiku



Dil yeh khamakha nahin dhadka
Hatiku tidak berdetak tanpa alasan apapun



Hai asar yeh teri nazron ka
Ini dikarenakan pandangan matamu



Dil yeh khamakha nahin dhadka
Hatiku tidak berdetak tanpa alasan apapun



Hai asar yeh teri nazron ka
Ini dikarenakan pandangan matamu




Raahon mein tum jo mile
Saat ku bertemu denganmu di jalan



Lamhe hain ruke ruke tujh pe hi
Momen itu pun seakan terhenti padamu



Tujh pe hai meri nazar
Mataku hanya memandangimu



Teri bhi nazar pade mujh pe hi
Aku berharap matamu juga memandangiku



Tumse milke mili
Setelah bertemu denganmu



Saans lene ki wajah
Aku menemukan alasan untuk bernapas



Dil yeh khamakha nahin dhadka
Hatiku tidak berdetak tanpa alasan apapun



Hai asar yeh teri nazron ka
Ini dikarenakan pandangan matamu



Dil yeh khamakha nahin dhadka
Hatiku tidak berdetak tanpa alasan apapun



Hai asar yeh teri nazron ka
Ini dikarenakan pandangan matamu.



Dil yeh khamakha nahin dhadka
Hatiku tidak berdetak tanpa alasan apapun



Hai asar yeh teri nazron ka
Ini dikarenakan pandangan matamu

Monday, October 24, 2016

TERJEMAHAN TUM JO MILE

Movie: Saansein
Music: Vivek Kar
Lyrics: Kumaar
Singer: Armaan Malik
Music Label: T-Series



saansein kyun chal rahi
Kenapa napas ini terus berhembus?


kyun Thehri hai meri zindagi
Kenapa hidupku terhenti?


kho rahi cheez jo thi jeene ke liye laazmi
Hal yang penting dalam hidup mulai menghilang...


tum jo mile pal do pal ke vaaste
Ketika kau bertemu aku sekejap saja, 


rab ne kiye judaa kyun dil ke raaste
mengapa Tuhan memisahkan jalur hati.


rabba karega tu pyaar ek din
Oh Tuhan, suatu hari kau akan jatuh cinta, 



rahega tu yaar ke bin jaanega tu hai ye dard kya
kau akan hidup tanpa orang yang kau sayangi, kau akan merasakan sakit ini. 


rabba dooriyon ke mausam saare
denge jab aansoo khaare
Oh Tuhan, ketika selama ini perpisahan akan memberikan air mata kekecewaan


jaanega tu hai ye ishq kya
Kau akan tahu apa arti cinta ini


kyun lakeerein TooTi hain haathon se rooTh ke
Mengapa garis tanganku terputus,seolah mereka marah pada kedua tangan ini
(mengapa Nasib marah padaku)


tu ho humsafar har ek moR pe
haan ye dil mera chaahe
Hatiku berharap kau akan menjadi pasanganku di setiap kehidupan.


tum jo mile pal do pal ke vaaste
Ketika kau bertemu aku sekejap saja, 


rab ne kiye judaa kyun dil ke raaste
mengapa Tuhan memisahkan jalur hati

Friday, October 14, 2016

TERJEMAHAN MERA ISHQ



Movie: Saansein
Singer: Arijit Singh, Ash King, Swati Sharrma
Music Director: Vivek Kar
Lyrics: Kumaar
Cast: Rajneesh Duggal, Sonarika Bhadoria



When I hold you close my baby
Saat  ku genggam erat dirimu sayangku 



And you say you love me 
dan kau berkata kau mencintaiku 



maybe i get a feeling life’s gonna be alright
mungkin aku mendapat firasat hidup ini akan baik-baik saja



I wanna be with you all my life
aku ingin bersamamu sepanjang hidupku



I wanna be with you all my life
aku ingin bersamamu sepanjang hidupku



Khaamoshiyan dil ki Honthon pe hain chhalki
kesunyian hati ini telah tertumpah dari bibir



Sun le zara ehsaas mera Main ho gayi teri
dengarkanlah perasaanku, sekarang aku milikmu



Main sajda karoon
Aku bersujud padamu



Hai Khuda sa tu Aankhon ki dua Tu ho rubaroo
engkau seperti Tuhan  mataku ku selalu berdoa agar engkau berada di hadapanku



Mujhko baahon se baandh le
ikat aku dalam dekapanmu



Mit jaane de yeh faasle
agar semua jarak terhapuskan



Rakh le mujhko tu saath mein sadaa
selamanya dekap aku dengan dirimu



Mera ishq chala hai saath tere
cintaku telah bersamamu



Mera ishq chala hai saath
cintaku telah bersamamu



Tu ban gayi meri yaad
sekarang engkau telah menjadi kenangan



Toh rabb ton maangu aur kya
apalagi yang harus kuminta dari Tuhan?



All I need is love And all we need is time
segala yang kubutuhkan adalah cinta dan yang kita perlukan adalah waktu



Running to your arms baby
kuberlari ke pelukanmu sayang



Give me all you want
berikan padaku segala yang kau inginkan



Give me all you can Take me to your heart my lady
berikan padaku  segala yang kau bisa bawa aku ke hatimu oh gadisku



Jaane lagi hai lakeer yeh
garis di telapak tanganku



Mere haath se tere haath mein
menuju garis di telapak tanganmu



Ab to kategi yeh umar Tere saath mein
sekarang harus kulalui hidupku bersamamu




Tere saath mein
Bersamamu



Main sajda karoon
Aku bersujud padamu



Kyun parda karoon
mengapa aku harus bersembunyi?



Aankhon ki duaa  Tu ho rubaroo
Mataku selalu berdoa agar engkau berada di hadapanku




Mujhko baahon se baandh le
ikat aku dalam dekapanmu



Mit jaane de yeh faasle
agar semua jarak terhapuskan




Rakh le mujhko tu saath mein sadaa
selamanya dekap aku dengan dirimu



Mera ishq chala hai saath tere
cintaku telah bersamamu



Mera ishq chala hai saath
cintaku telah bersamamu



Tu ban gayi meri yaad
sekarang kau telah menjadi kenangan



Toh rabb ton maangu aur kya
apalagi yang harus kuminta dari Tuhan?



Mera ishq chala hai saath tere
cintaku telah bersamamu



Mera ishq chala hai saath
cintaku telah bersamamu



Tu ban gayi meri yaad
sekarang kau telah menjadi kenangan



Toh rabb ton maangu aur kya
apalagi yang harus kuminta dari Tuhan?