Showing posts with label Himesh Reshamiya. Show all posts
Showing posts with label Himesh Reshamiya. Show all posts

Friday, November 27, 2015

Terjemahan O Mere Humsafar (Julie)

Lagu : O Mere Humsafar (Julie)
Penyanyi : Sonu Nigam & Jayesh Gandhi
Film : Julie (2004)
Lyricst : Sameer
Music : Himesh Reshamiya
Label : T-Series
Cast : Neha Dhupia, Sanjay Kapoor & Priyanshu Chaterjee


Julie O Julie O Julie
- Oh julie

You Are The Rhythm Of My Life
- Kau adalah irama dalam hidupku

Julie O Julie O Julie
- Oh julie

You Are The Rhythm Of My Life
- Kau adalah irama dalam hidupku

O Mere Humsafar
- Oh kawan seperjalananku

Tumse Milke Kehna Hai
- Semenjak bertemu denganmu ingin ku katakan

Har Ghadi Ab Mujhe Tere Dil Mein Rehana Hai
- Setiap saat kini kau berada dalam hatiku

O Mere Humsafar
- Oh kawan seperjalananku

Tumse Milke Kehna Hai
- Semenjak bertemu denganmu ingin ku katakan

Har Ghadi Ab Mujhe Tere Dil Mein Rehana Hai
- Setiap saat kini kau berada dalam hatiku

Julie O Julie O Julie
- Oh julie

You Are The Rhythm Of My Life
- Kau adalah irama dalam hidupku



Had Se Jyaada Main Bekaraar Hoon Bekaraar Hoon Sanam
- Kegelisahanku tiada terbendung lagi karenamu sayang

Teri Adaao Pe Teri Wafaao Pe Jaan Nisaar Hoon Sanam
- Karena pesonamu dan kesetiaanmu aku rela berkorban hidup untukmu sayang

Dard-E-Jaan Dard-E-Dil
- Penderitaan hidup dan sakitnya hati

Ab Mujhe Nahin Sehna Hai
- Sekarang tidak dapat aku tahan lagi

Har Ghadi Ab Mujhe Tere Dil Mein Rehana Hai
- Karena setiap saat kini kau berada dalam hatiku



Meri Dhadkano Mein
- Kau adalah detak jantungku

Meri Aarzo Mein
- Kau adalah harapanaku

Mere Rubaru Tu Hi Tu
- Kau adalah diriku

Meri Har Sada Mein
- Dalam tiap panggilanku

Meri Har Duwa Mein
- Dalam setiap doaku

Meri Zindagi Tu Hi Tu
- Kau adalah kehidupanku

Julie O Julie O Julie
- Oh julie

You Are The Rhythm Of My Life
- Kau adalah irama dalam hidupku



Tere Khayaalon Mein Teri Hi Yaadon Mein
Duba Hoon Main Jaaneman
- Aku tenggelam dalam khayalan tentangmu, dalam kenangan tentangmu sayang

Teri Khata Nahin Tujhko Pata Nahin Chaahe Tujhe Kitana Mann
- Bukan salahmu jika kau tak tahu betapa hati ini begitu menginginkanmu

Raat Din Ab Teri Khushbuo Mein Behana Hai
- Kini siang malam aku melayang dalam keharumanmu

Har Ghadi Ab Mujhe Tere Dil Mein Rehana Hai
- Karena setiap saat kini kau berada dalam hatiku

O Mere Humsafar
- Oh kawan seperjalananku

Tumse Milke Kehna Hai
- Semenjak bertemu denganmu ingin ku katakan

Har Ghadi Ab Mujhe Tere Dil Mein Rehana Hai
- Setiap saat kini kau berada dalam hatiku

Julie O Julie O Julie
- Oh julie

You Are The Rhythm Of My Life
- Kau adalah irama dalam hidupku



*** Lyricst diterjemahkam oleh Bli Arlan

Wednesday, November 25, 2015

Terjemahan Aaisa Deewana Hua

Lagu : Aaisa Deewana Hua
Penyanyi : Sonu Nigam & Alka Yagnik
Film : Dil Maange More (2004)
Penulis Lyricst : Sameer
Penata Music : Himesh Reshamiya
Label : T-Series
Translate by : Arlan
Cast : Shahid Kapoor, Soha Ali Khan, Tulip Joshi & Aayesha Takia
Link Download Mp3 : Klik Disini





Tanhahaiyan Mehfil Bani
- Kesunyian telah menjadi tempatku

Tum Jo Mili Manzil Mili
- Setelah bertemu denganmu, aku menemukan tujuan hidupku

Aaisa Deewana Hua Hai Ye Dil Aapke Pyar Mein
- Hatiku ini tergila gila akan cintamu

Aaisa Deewana Hua Hai Ye Dil Aapke Pyar Mein
- Hatiku ini tergila gila akan cintamu

Tanhahaiyan Mehfil Bani
- Kesunyian telah menjadi tempatku

Tum Jo Mili Manzil Mili
- Setelah bertemu denganmu, aku menemukan tujuan hidupku

Aaisa Deewana Hua Hai Ye Dil Aapke Pyar Mein
- Hatiku ini tergila gila akan cintamu

Aaisa Deewana Hua Hai Ye Dil Aapke Pyar Mein
- Hatiku ini tergila gila akan cintamu

Tanhahaiyan Mehfil Bani
- Kesunyian telah menjadi tempatku

Tum Jo Mili Manzil Mili
- Setelah bertemu denganmu, aku menemukan tujuan hidupku

Aaisa Deewana Hua Hai Ye Dil Aapke Pyar Mein
- Hatiku ini tergila gila akan cintamu

Mohabat Hi Mohabat Hai Mere Rubru
- Tiada lain dan bukan yang dihadapanku adalah cinta

Tanmana Mein Nigahon Mein Hai Bas Tu Hi Tu
- Hanya kau yang ada di pandangan mata dan hasrat hatiku

Becahainee Main Aahe Bhare, Rab Se Tujhhe Manga Kare
- Aku mengeluh karena gelisah dan meminta dirimu pada tuhan

Aaisa Deewana Hua Hai Yeh Dil Aapke Pyaar Main
- Hatiku ini tergila gila akan cintamu

Aaisa Deewana Hua Hai Yeh Dil Aapke Pyaar Main
- Hatiku ini tergila gila akan cintamu

Na Subh ko Ki Khabar Hai Sanam Na Sham Ka Pata
- Kasih tiada pagi ataupun petang hari hariku kini tak menentu

Khayalon Main Hai Chaya Hua Tumhara Nasha
- Dalam khayalanku aku mabuk akan cintamu

Oh Deewangi Hai Iss Kadar
- Ini adalah sifat gilaku

Mujhko Nahin Apni Khabar
- Membuatku tak sadarkan diri lagi

Aaisa Deewana Hua Hai Yeh Dil Aapke Pyaar Main
- Hatiku ini tergila gila akan cintamu

Aaisa Deewana Hua Hai Yeh Dil Aapke Pyaar Main
- Hatiku ini tergila gila akan cintamu

Tanhahaiyan Mehfil Bani
- Kesunyian telah menjadi tempatku

Tum Jo Mili Manzil Mili
- Setelah bertemu denganmu, aku menemukan tujuan hidupku

Aisa Deewana Hua Hai Ye Dil Aapke Pyar Mein
- Hatiku ini tergila gila akan cintamu

Monday, September 28, 2015

Terjemahan Meri Jaan

Lagu : Meri Jaan
Penyanyi : Sadhna Sargam & Kunal Ganjawala
Film : Silsiilay (2005)
Penulis Lyrics : Sameer
Penata Music : Himesh Reshamiya
Label : Venus Record
Diterjemahkan : Arlan
Starcast : Tabu, Bhoomika Chawla, Riya Sen, Ashmit Patel, Jimmy Shergill

Bavari bavari main to huwi yaara
- Aku menjadi gila sayang

Tere ishq mein
- Karena cintamu

Bavari bavari main to huwi yaara
- Aku menjadi gila sayang

Tere ishq mein
- Karena cintamu

Meri jaan meri jaan ho tum
- Kau adalah hidupku

Meri jaan meri jaan ho tum
- Kau adalah hidupku

Meri jaan meri jaan ho tum
- Kau adalah hidupku

Meri jaan meri jaan ho tum
- Kau adalah hidupku

Main chaahoon tujhe kis kadar
- Aku begitu mencintaimu

Mere jazbon se anjaan ho tum
- Tetapi kau tidak tahu perasaanku

Meri jaan meri jaan
- Hidupku (kasihku) hidupku

Meri jaan meri jaan ho tum
- Kau adalah hidupku

Meri jaan meri jaan ho tum
- Kau adalah hidupku

Meri jaan meri jaan ho tum
- Kau adalah hidupku

Meri jaan meri jaan ho tum
- Kau adalah hidupku

Bavari bavari main to huwi yaara
- Aku menjadi gila sayang

Tere ishq mein
- Karena cintamu

Aati jaati saanson ki tarah
- Datang dan pergi seperti hembusan nafas

Mehsoos tujhe main karti hoon
- Aku selalu merasakan dirimu

Lamha lamha bechaini mein bhi
- Setiap saat aku juga selalu merasa gelisah

Teri galiyon se guzarti hoon
- Aku ingin selalu berada di jalanmu (jalan hidupmu)

Main maangoon tujhe har ghari
- Setiap saat hanya kau yang aku inginkan

Mere honthon ki muskaan ho tum
- Kau adalah senyuman di bibirku

Meri jaan meri jaan
- Hidupku (kasihku) hidupku

Meri jaan meri jaan ho tum
- Kau adalah hidupku

Meri jaan meri jaan ho tum
- Kau adalah hidupku

Meri jaan meri jaan ho tum
- Kau adalah hidupku

Meri jaan meri jaan ho tum
- Kau adalah hidupku

Bavari bavari main to huwi yaara
- Aku menjadi gila sayang

Tere ishq mein
- Karena cintamu

Meri yaadon ki jaagir ho tum
- Dirimu selalu berada dalam ingatanku

Seene mein basa ke rakh loongi
- Yang selalu berada dalam fikiranku

Mere khwaabon ki tasveer ho tum
- Dirimu adalah gambaran mimpiku

Palkon mein chhupa ke rakh loongi
- Yang akan aku sembunyikan di pelupuk mataku

Main dhoondoon tujhe har jagah
- Aku akan selalu mencari dimanapun dirimu

Meri aakhon ka armaan ho tum
- Karena kau adalah keinginan mataku

Meri jaan meri jaan
- Hidupku (kasihku) hidupku

Meri jaan meri jaan ho tum
- Kau adalah hidupku

Meri jaan meri jaan ho tum
- Kau adalah hidupku

Meri jaan meri jaan ho tum
- Kau adalah hidupku

Meri jaan meri jaan ho tum
- Kau adalah hidupku

Main chaahoon tujhe kis kadar
- Aku begitu mencintaimu

Mere jazbon se anjaan ho tum
- Tetapi kau tidak tahu perasaanku

Meri jaan meri jaan
- Hidupku (kasihku) hidupku

Meri jaan meri jaan ho tum
- Kau adalah hidupku

Meri jaan meri jaan ho tum
- Kau adalah hidupku

Meri jaan meri jaan ho tum
- Kau adalah hidupku

Meri jaan meri jaan ho tum
- Kau adalah hidupku

Tuesday, September 22, 2015

Terjemahan Bade Nazuk Daur Se

Lagu : Bade Nazuk Daur Se
Penyanyi : Kumar Sanu & Alka Yagnik
Film : Run (2004)
Penulis Lyrics : Sameer
Penata Music : Himesh Reshamiya
Label : Tips Music
Diterjemahkan : Arlan
Artis : Abhishek Bachchan & Bhumika Chawla



Bade Nazuk Daur Se Guzar Rahe Hain Hum
- Kita sedang melewati tahapan yang sangat halus

Bade Nazuk Daur Se Guzar Rahe Hain Hum
- Kita sedang melewati tahapan yang sangat halus

Ishq Ki Pechida Gali Se
- Lewat jalan terjadi cinta

Ishq Ki Pechida Gali Se
- Lewat jalan terjadi cinta

Guzar Rahe Hain Hum
- Kita lalui

Bade Nazuk Daur Se Guzar Rahe Hain Hum
- Kita sedang melewati tahapan yang sangat halus

Ishq Ki Pechida Gali Se
- Lewat jalan terjadi cinta

Ishq Ki Pechida Gali Se
- Lewat jalan terjadi cinta

Guzar Rahe Hain Hum
- Kita lalui

Bade Nazuk Daur Se Guzar Rahe Hain Hum
- Kita sedang melewati tahapan yang sangat halus

Mana Ye Najayaz Hai, Phir Bhi Yahi Khwahish Hai
- Aku tahu bahwa ini melanggar hukum tapi ini juga keinginanku

Haan Ye Kudgarzi Hai, Phir Bhi Yahi Marzi Hai
- Ya ini ke egoisan tapi itulah yang aku inginkan

Mana Ye Najayaz Hai, Phir Bhi Yahi Khwahish Hai
- Aku tahu bahwa ini melanggar hukum tapi ini juga keinginanku

Haan Ye Kudgarzi Hai, Phir Bhi Yahi Marzi Hai
- Ya ini ke egoisan tapi itulah yang aku inginkan

Tumhara Na Ho, Mere Siwa, Koi Aur Ab
- Kau tidak akan pernah dimiliki oleh siapaun kecuali aku

Mohabbat Tumhe Had Se Guzar Rahe Hain Hum
- Dalam cinta kita telah melewati batas

Bade Nazuk Daur Se Guzar Rahe Hain Hum
- Kita sedang melewati tahapan yang sangat halus


Ik Ajab Si Halchal Hai, Ik Ajab Si Aahat Hai
- Ada sesuatu yang aneh ada sebuah langkah kaki mengikuti

Teri Meri Raahon Mein, Badi Mushkalahat Hai
- Masalah besar ada di hadapan kita

Ik Ajab Si Halchal Hai, Ik Ajab Si Aahat Hai
- Ada sesuatu yang aneh ada sebuah langkah kaki mengikuti

Teri Meri Raahon Mein, Badi Mushkalahat Hai
- Masalah besar ada di hadapan kita

Dil Ko Sab Hai Pata, Phir Bhi Sanam, Tujhko Hi Chahe
- Hatiku tahu semua ini meskipun demikian hanya kau yang aku inginkan

Bade Zaalim Mod Se Guzar Rahe Hain Hum
Kita bertemu dijalan dan itu begitu bahaya
- Kita sedang melewati tahapan yang sangat halus

Bade Nazuk Daur Se Guzar Rahe Hain Hum
- Kita sedang melewati tahapan yang sangat halus

Ishq Ki Pechida Gali Se
- Lewat jalan terjadi cinta

Ishq Ki Pechida Gali Se
- Lewat jalan terjadi cinta

Guzar Rahe Hain Hum
- Kita lalui


Bade Nazuk Daur Se Guzar Rahe Hain Hum
- Kita sedang melewati tahapan yang sangat halus

Bade Nazuk Daur Se Guzar Rahe Hain Hum
- Kita sedang melewati tahapan yang sangat halus