Showing posts with label AZHAR. Show all posts
Showing posts with label AZHAR. Show all posts

Monday, May 16, 2016

TERJEMAHAN JEETNE KE LIYE


Song: Jeetne Ke Liye
From movie: Azhar
Year: 2016
Translated by Indah Permata
Music: Amaal Mallik
Lyrics: Kumaar
Label: T-Series
Singer: K.K.



Aasmaan Bhi Haarta Hai
Bahkan langit terkalahkan


Zameen Pe Waqt Guzaarta Hai
Dan menghabiskan waktu di bumi


Phir Se Oonchaiyon Ki Chaah Mein
Diatas keinginannya untuk bangkit (mencapai ketinggian) lagi


Zindagi Jo Toot Ti Hai
Ketika hidup hancur berantakan


Neend Saari Rooth Ti Hai
Tidur menjadi suatu kejengkelan atas dirinya


Hausla Mil Hi Jaata Hai Raah Mein
Seseorang pasti menemukan harapan di jalurnya


Phir Udega Dil Unn Udaano Mein
Dan lagi sang hati akan terbang


Phir Ladega Dil Do Jahaano Se
Dan lagi sang hati akan berjuang di kedua dunia


Jeetne Ke Liye O… Jeetne Ke Liye… Jeetne Ke Liye…
Untuk kemenangan, untuk kemenangan


Kehte Hain Yeh Iraade Sabhi
Segala niatku mengatakan ini


Toota Hoon Main Bikhra Nahi
Aku hancur namun aku belum jatuh tersungkur


Dhoop Mein Jo Pighal Jaaye
Seseorang yang luluh di mentari


Main Woh Barf Ka Tukda Nahi
aku bukanlah bagian dari salju


Na Darega Dil Inn Toofano Se
Hati ini tak akan gentar akan badai


Phir Ladega Dil Do Jahaano Se
Dan lagi sang hati akan berjuang di kedua dunia


Jeetne Ke Liye O… Jeetne Ke Liye… Jeetne Ke Liye…
Untuk kemenangan, untuk kemenangan


Din Mein Dekhi Raatein Kayi
aku telah melihat begitu banyak malam di cerahnya siang hari


Hone Lagi Subah Nayi
Fajarpun telah tiba


Andheron Ki Daraaron Se Ab
Dalam retakan gelap


Dikhe Lagi Hai Roshni
aku sekarang mampu melihat cahaya


Na Darega Dil Imtihaano Se
Sang hati tidak akan gentar dengan ujian


Phir Ladega Dil Do Jahaano Se
Dan lagi sang hati akan berjuang di kedua 


Jeetne Ke Liye O… Jeetne Ke Liye… Jeetne Ke Liye…
Untuk kemenangan, untuk kemenangan

Saturday, April 23, 2016

TERJEMAHAN TU HI NA JAANE




Song: Tu Hi Na Jaane
From movie: Azhar
Music: Amaal Mallik 
Lyrics: Kumaar 
Label: T-Series
Singer: Sonu Nigam, Prakriti Kakar
Diterjemahkan oleh : indah permata


Samandar Se Zyada Meri Aankhon Mein Aasoon
ada banyak air mata di matakau dibandingkan seluruh lautan


Jaane Ye Khuda Bhi Hai Aisa Kyun
Bahkan Tuhan tahu alasannya



Samandar Se Zyada Meri Aankhon Mein Aasoon
ada banyak air mata di matakau dibandingkan seluruh lautan



Jaane Ye Khuda Bhi Hai Aisa Kyun
bahkan Tuhan tahu alasan semua ini


Tujhko Hi Aaye Na Khayal Mera
hanya Kau yang tak memikirkan tentang diriku



Patta Patta Jaanta Hai
Bahkan setiap helai daun mengetahuinya


Ek Tu Hi Na Jaane Haal Mera
hanya Kau yang tidak mengetahui kondisiku


Patta Patta Jaanta Hai
Bahkan setiap helai daun mengetahuinya


Ek Tu Hi Na Jaane Haal Mera
hanya Kau yang tidak mengetahui kondisiku



Nit Din Nit Din Roiyan Main
malam dan siang, aku menangis



Sohn Rabb Di Na Soiyan Main
aku bersumpah atas nama Tuhan bahwa aku tidak tidur sekejap pun



Ik Tere Piche Maahi Saavan Diyan Ruttan Khoiyan Main
Hanya dalam penantianmu, sayang, musim demi musim berlalu




Nit Din Nit Din Roiyan Main
malam dan siang, aku menangis



Sohn Rabb Di Na Soiyan Main
aku bersumpah atas nama Tuhan bahwa aku tidak tidur sekejap pun



Ik Tere Piche Maahi Saavan Diyan Ruttan Khoiyan Main
Hanya dalam penantianMu, sayang, musim demi musim berlalu


Dil Ne Dhadkanon Ko Hi Tod Diya
jantungku menghancurkan debaran jantung



Toota Hua Seene Mein Chhod Diya
 membiarkannya hancur di dalam dadaku


Ho… Dil Ne Dhadkanon Ko Hi Tod Diya
jantungku menghancurkan debaran jantung



Toota Hua Seene Mein Chhod Diya
membiarkannya hancur di dalam dadaku



Khushiyaan Le Gaya, Dard Kitne De Gaya
Merenggut kebahagiaanku, memberiku begitu banyak rasa sakit


Ye Pyaar Tera…
cintamu ini




Patta Patta Jaanta Hai
Bahkan setiap daun mengetahuinya


Ek Tu Hi Na Jaane Haal Mera
hanya Kau yang tidak mengetahui kondisiku


Patta Patta Jaanta Hai
Bahkan setiap helai daun mengetahuinya


Ek Tu Hi Na Jaane Haal Mera
hanya Kau yang tidak mengetahui kondisiku


Ooo… Haa… Aaa…

Mere Hisse Aayi Teri Parchhaiyaan
dalam bagianku yang kuterima hanyalah bayanganmu


Likhi Thi Laqeeron Mein Tanhaiyaan
dalam barisan takdirku, tertulis kesepian


Haan… Mere Hisse Aayi Teri Parchhaiyaan
dalam bagianku yang kuterima hanyalah bayanganmu


Likhi Thi Laqeeron Mein Tanhaiyaan
dalam barisan takdirku, tertulis kesepian



Haan Karun Tujhe Yaad Main
aku terus memikirkanmu


Hai Tere Baad Intezaar Tera
aku menantimu penuh hasrat



Patta Patta Jaanta Hai
Bahkan setiap helai daun mengetahuinya


Ek Tu Hi Na Jaane Haal Mera
hanya Kau yang tidak mengetahui kondisiku


Patta Patta Jaanta Hai
Bahkan setiap helai daun mengetahuinya


Ek Tu Hi Na Jaane Haal Mera
hanya Kau yang tidak mengetahui kondisiku


Haal Mera…
Kondisiku

Tuesday, April 19, 2016

TERJEMAHAN LIRIK LAGU BOL DO NA ZARA


Song: Bol Do Na Zara
From movie: Azhar
Music: Amaal Mallik
Lyrics: Rashmi Virag
Label:T-Series
Singer: Armaan Malik






Itni Mohabbat Karo Na, Main Doob Na Jaaun Kahin
kumohon jangan terlalu mencintaiku sehingga aku tenggelam (dalam lautan cinta)


Wapas Kinaare Pe Aana, Main Bhool Na Jaaun Kahin
semoga aku tidak lupa untuk kembali ke tepi pantai


Dekha Jabse Hai Chehra Tera, Main Toh Hafton Se Soya Nahi
semenjak aku melihat wajahmu, aku tidak bisa tidur berminggu-minggu


Bol Do Na Zara, Dil Mein Jo Hai Chhipa
tolong katakan apa yang disembunyikan di dalam hatimu


Main Kisi Se Kahunga Nahi
aku tidak akan memberitahu ke orang lain


Bol Do Na Zara, Dil Mein Jo Hai Chhipa
tolong katakan apa yang disembunyikan di dalam hatimu


Main Kisi Se Kahunga Nahi 2x
aku tidak akan memberitahu ke orang lain


Ho… Ooo… Aaa…

Mujhe Neend Aati Nahi Hai Akele, Khawabon Mein Aaya Karo
aku tidak bisa tidur sendiri, datanglah ke dalam mimpiku


Nahi Chal Sakunga Tumhaare Bina Main, Mera Tum Sahara Bano
aku tidak mampu berjalan tanpamu, jadilah seseorang yang selalu pendamping hindupku


Ek Tumhe Chaahne Ke Alaawa, Aur Kuch Humse Hoga Nahi
aku tidak mampu melakukan hal lain selain mencintaimu


Bol Do Na Zara, Dil Mein Jo Hai Chhipa
tolong katakan apa yang disembunyikan di dalam hatimu


Main Kisi Se Kahunga Nahi
aku tidak akan memberitahu ke orang lain

Bol Do Na Zara, Dil Mein Jo Hai Chhipa
tolong katakan apa yang disembunyikan di dalam hatimu


Main Kisi Se Kahunga Nahi 2x
aku tidak akan memberitahu ke orang lain


Ho… Ooo… Aaa…

Hamari Kami Tumko Mehsoos Hogi, Bhiga Dengi Jab Baarishein
ketika hujan membahasahimu, kau akan merindukanku


Main Bhar Kar Ke Laaya Hoon, Aankhon Mein Apni Adhuri Si Kuch Khwahishein
di mataku, terdapat hasrat yang belum lengkap


Rooh Se Chaahne Wale Aashiq, Baatein Jismon Ki Karte Nahin
pasangan yang jiwanya sudah terikat tidak peduli dengan cinta yang didasari fisik semata


Bol Do Na Zara, Dil Mein Jo Hai Chhipa
tolong katakan apa yang disembunyikan di dalam hatimu


Main Kisi Se Kahunga Nahi
aku tidak akan memberitahu ke orang lain

Bol Do Na Zara, Dil Mein Jo Hai Chhipa
tolong katakan apa yang disembunyikan di dalam hatimu


Main Kisi Se Kahunga Nahi 2x
aku tidak akan memberitahu ke orang lain


Ho… Ooo… Aaa…

Monday, April 18, 2016

TERJEMAHAN LAGU ITNI SI BAAT HAI


Song: Itni Si Baat Hai
From movie: Azhar
Year: 2016
Music: Pritam
Lyrics: Manoj Yadav
Label: T-Series
Singer: Arijit Singh, Antara Mitra

Hmm…
Tere Dar Pe Aake Tham Gaye
Aku telah berhenti di ambang pintumu


Naina Namaazi Ban Gaye
mataku tertunduk kepadamu dalam shalat


Ek Dooje Mein Yun Dhal Ke
setelah menyatu satu sama lainnya


Aashiqana Aayat Ban Gaye
Kita bagaikan ayat suci yang indah dari Al-Quran


Main Aur Tum…
aku dan kau


Kaisi Dil Lagaai Kar Gaye
Dengan cara kita terikat bersama


Rooh Ki Rubaai Bann Gaye
Kita menjadi salah satu ciptaan/keajaiban Tuhan


Khaali Khaali Dono Thhe Jo
Dulu Kita sama-sama kosong


Thoda Sa Dono Bhar Gaye
Sekarang kita telah terisi sedikit


Main Aur Tum…
aku dan kau


Chalo Ji Aaj Saaf Saaf Kehta Hoon
Biarkan aku mengatakannya dengan jelas hari ini


Itni Si Baat Hai Mujhe Tumse Pyaar Hai
Masalahnya, Aku jatuh cinta padamu


Yunhi Nahi Main Tumpe Jaan Deta Hoon
Aku tidak siap untuk memberikan hidupku padamu tanpa sebuah alasan


Itni Si Baat Hai Mujhe Tumse Pyaar Hai
Masalahnya, Aku jatuh cinta padamu


Chalo Ji Aaj Saaf Saaf Kehta Hoon
Biarkan aku mengatakannya dengan jelas hari ini


Itni Si Baat Hai Mujhe Tumse Pyaar Hai
Masalahnya, Aku jatuh cinta padamu


Mujhe Tumse… Pyaar Hai…
Aku jatuh cinta padamu


Lage Na Yeh Dhoop Zaroori
Aku tidak membutuhkan sinar mentari ini


Lage Na Yeh Chaanv Zaroori
Aku tidak membutuhkan bayangan ini


Milte Hain Ishq Zameen Par
Mari bertemu di bumi cinta


Ab Do Hi Naam Zaroori
Hanya dua nama yang penting sekarang


Main Aur Tum…
Aku dan kau


Ooo…


Apna Khuda Bhi Hoga
Kita akan memiliki Tuhan kita


Apni Hi Rab Le Lenge
Kita akan memutuskan Tuhan Kita


Khud Ki Bana Ke Duniya
Kita akan membuat dunia kita sendiri


Yeh Zindagi Jee Lenge
dan menjalani hidup ini


Main Aur Tum…
aku dan kau


Chalo Ji Aaj Saaf Saaf Kehta Hoon
Biarkan aku mengatakannya dengan jelas hari ini


Itni Si Baat Hai Mujhe Tumse Pyaar Hai
Masalahnya, Aku jatuh cinta padamu


Yunhi Nahi Main Tumpe Jaan Deta Hoon
Aku tidak siap untuk memberikan hidupku padamu tanpa sebuah alasan


Itni Si Baat Hai Mujhe Tumse Pyaar Hai
Masalahnya, Aku jatuh cinta padamu


Mujhe Tumse… Pyaar Hai…
Aku jatuh cinta padamu


Aaa… Haaa… 
Ek Tum Ek Main Teeja Maangu Kya Khuda Se
Kamu dan aku sekarang bersama, apa lagi yang harus aku minta dari TUhan?


Dil Doon Jaan Doon Kya Doon Itna Bata De
haruskah aku memberi hati atau hidupku
kepadamu, tolong beritahu aku apa yang harus aku berikan padamu


Tera Mera Rishta Hai Saanson Se Bhi Naazuk
Hubungan kita bahkan lebih halus dari sebuah nafas


Tum Sa Hum Sa Dooja Na Hoga Na Hua Re
Sepertimu dan sepertiku, tidak ada dan tidak akan pernah ada yang lainnya


Do Dil Sa Ek Seene Mein Hai Jaise Main Aur Tum
Kita berdua seperti dua hati yang berdetak dalam satu dada


Ab Dono Hum Ek Jeene Mein Hai Jaise Main Aur Tum
Kita berdua selalu hidup bersama


Jaan Se Zyada Chaaha Tumko Piya Re
Aku mencintaimu lebih dari hidupku, sayangku


Harpal Hardam Humdum Tumko Jiya Re
Setiap detik, setiap saat, Aku hidup untukmu, kekasihku


Aaj Saaf Saaf Kehta Hoon
Biarkan aku mengatakannya dengan jelas hari ini


Itni Si Baat Hai Mujhe Tumse Pyaar Hai
Masalahnya, Aku jatuh cinta padamu


Yunhi Nahi Main Tumpe Jaan Deta Hoon
Aku tidak siap untuk memberikan hidupku padamu tanpa sebuah alasan


Itni Si Baat Hai Mujhe Tumse Pyaar Hai…
Masalahnya, Aku jatuh cinta padamu


Chalo Ji Aaj Saaf Saaf Kehta Hoon
Biarkan aku mengatakannya dengan jelas hari ini


Itni Si Baat Hai Mujhe Tumse Pyaar Hai
Masalahnya, Aku jatuh cinta padamu


Mujhe Tumse… Pyaar Hai…
Aku jatuh cinta padamu